大家总爱挑杨瀚森英语语法的毛病,可他的翻译刘禹铖却抛出一个灵魂拷问:中国人学那么多语法,真能和外国人顺畅交流吗?

最近接受专访时,刘禹铖透露了杨瀚森英语水平的真实情况。过去一年,这位中国新星的听力突飞猛进——只要对方不是说得飞快或用生僻词,他都能听懂。现在出去逛街购物,刘禹铖干脆当起“甩手掌柜”,全让杨瀚森自己搞定。
去年11月,教练组就找过刘禹铖,商量下赛季不再给杨瀚森配翻译。刘禹铖告诉球员:“你OK就自己来,不懂的角落里找我。”因为球队会议配合图和录像讲解,有些生词杨瀚森一看画面就恍然大悟。从那时起,球队录像会议里刘禹铖再没说过一句话。初期杨瀚森还会提问,随着对阵球队增多,他懂的也越来越多。
对于外界诟病的语法问题,刘禹铖直言:“语言说明白就好,大家能懂就行。”他举例,国内学校强调那么多语法,可真正和外国人交流时未必管用。研究语法和实际交流是两回事。当然,语法正确能方便外国人理解,但杨瀚森通过积累,回复也越来越自然。
那么杨瀚森学英语具体下过哪些功夫?刘禹铖介绍,球队安排了网课老师,但老师在中国长大、美国上学,现在日本,时差加上比赛和赶路,上课经常卡不上点。刘禹铖只能尽量提前约课。
除了上课,杨瀚森还爱刷历史纪录片——可能不全懂,但能懂一点是一点。此外,教练们每天在路上或飞机上带着电脑给他讲解。大家都很照顾他,刘禹铖坚信他会越来越进步。

波特兰开拓者

杨瀚森
本文由本站体育综合整理。








